martes, 11 de marzo de 2008

Lo del Dragòn, entre la nada y la eternidad, es uno de los poemas màs famosos de "Fu Tu", uno de los poetas más célebres chinos, de la era confuciana.

Resulta que este Fu Tu, era un mandarìn de baja categoría, en la corte del emperador (habìa nueve categorías de mandarines, él era de las más bajas, como un secretario.).

Lo habìan casado con una hija de un personaje muy importante, muy reputada por su poesía, lo que lo mantenìa en un lugar muy secundario, porque ella era màs importante.

Esta poetisa, se llamaba Ling Xiao. Y periódicamente organizaba tertulias literarias en su casa. Fu Tu, aunque también escribìa, no era tenido en cuenta.

Pero una vez, al darle a sus amigos escritores, una serie de poemas inéditos para que los seleccionaran por sus méritos, se le mezclaron varios de Fu Tu, que no eran conocidos.

Ling Xiao, se llevò la sorpresa de su vida, porque los críticos, eligieron TODOS los poemas de Fu Tu, pensando que eran de ella. El màs conocido fue éste, el de los dragones:



"Ràpido por el rìo,
en mi barca me deslizo,
Y vì aquel Dragòn volando,
entre la nada, y la eternidad,

es de noche,
si las nubes le ponen a la luna,
un blanco velo,
yo lo veo en el agua.
Es como si mi barca,
se fuese deslizando por el cielo."



Por supuesto que fue escrito en Chino mandarìn, por lo que algùn asomo de rima, es por mala traducciòn. Pero...que alegorìa, no?

Lo malo fue que Ling Xiao, se puso celosa de éxito. Se fue con su familia, y a Fu Tu, lo rajaron de la corte. Lo pasó bastante mal.

Pero lo aceptó con fatalismo (la ley de Causalidad), y, más adelante, fue reconocido por su obra.

En suma, Fu Tu y yo pensamos parecido.


Los dragones existen. Y las cosas que nos pasan, a veces, es por lo que hemos llevado a cabo en otra vida.

No hay comentarios: